« On n'a pas gardé les moutons ensemble » ; « c'est mon petit doigt qui me l'a dit » ; « tire-lui les vers du nez » ; « il n'y a pas à tortiller »...
Ces expressions populaires bien connues firent les délices des lecteurs du Père Duchesne, le célèbre journal du révolutionnaire Hébert, qui parut de 1790-1794. Son auteur se fit l'écho et le porte-parole des sans-culottes parisiens. Parfois outrancier et grossier, mais toujours juste et percutant, il raille inlassablement les adversaires de la Révolution française, aristocrates, monarques, hommes d'Église - voire d'autres révolutionnaires.
Michel Biard réunit dans un dictionnaire cocasse ces jurons désopilants, ces comparaisons improbables qui réjouirent le peuple parisien même au plus fort de la Terreur. Mêlant l'humour et l'érudition, il fait ressurgir toute l'ébullition et la ferveur de ces sombres années.
La mise en dictionnaire des mots et expressions argotiques utilisés dans le Père Duchesne est en soi, un acte militant : Michel Biard justifie son entreprise en réaction au discrédit qui touche la langue des sans-culottes (on pense notamment aux grossières caricatures dues à Balzac dans les Mémoires de Sanson publiées en 1829) et plus largement, la culture populaire d’une période révolutionnaire souvent décrite comme une période de dégénérescence morale et de déclin intellectuel
Pour chaque entrée, une ou plusieurs citations du Père Duchesne permettent de comprendre l’usage des mots dans leur contexte d’écriture.
Ces expressions populaires bien connues firent les délices des lecteurs du Père Duchesne, le célèbre journal du révolutionnaire Hébert, qui parut de 1790-1794. Son auteur se fit l'écho et le porte-parole des sans-culottes parisiens. Parfois outrancier et grossier, mais toujours juste et percutant, il raille inlassablement les adversaires de la Révolution française, aristocrates, monarques, hommes d'Église - voire d'autres révolutionnaires.
Michel Biard réunit dans un dictionnaire cocasse ces jurons désopilants, ces comparaisons improbables qui réjouirent le peuple parisien même au plus fort de la Terreur. Mêlant l'humour et l'érudition, il fait ressurgir toute l'ébullition et la ferveur de ces sombres années.
La mise en dictionnaire des mots et expressions argotiques utilisés dans le Père Duchesne est en soi, un acte militant : Michel Biard justifie son entreprise en réaction au discrédit qui touche la langue des sans-culottes (on pense notamment aux grossières caricatures dues à Balzac dans les Mémoires de Sanson publiées en 1829) et plus largement, la culture populaire d’une période révolutionnaire souvent décrite comme une période de dégénérescence morale et de déclin intellectuel
Pour chaque entrée, une ou plusieurs citations du Père Duchesne permettent de comprendre l’usage des mots dans leur contexte d’écriture.
Langue : Francais
Nombre de fichiers : 1
Taille des fichiers : 101 Mo
Taille totale : 101 Mo
Nombre de fichiers : 1
Taille des fichiers : 101 Mo
Taille totale : 101 Mo